Заключили брак на английском
Одной из услуг нашего бюро переводов является заверенный перевод свидетельства о рождении. Какие бы не были Ваши цели, мы сделаем нотариальный перевод свидетельства о рождении для Вас в течении 1 часа.
- В каких случаях нужно переводить свидетельство о рождении?
- Какое заверение перевода необходимо?
- Как происходит процесс перевода? Как заказать перевод?
- Как быстро можно сделать перевод?
- Какое время перевод считается действительным?
- Цена на перевод свидетельства о рождении
- Заказать перевод
Содержание
- В каких случаях нужно переводить свидетельство о рождении?
- Какое заверение перевода необходимо?
- Как происходит процесс перевода? Как заказать перевод?
- Как быстро можно сделать перевод?
- Какое время перевод считается действительным?
- Цена на перевод свидетельства о рождении, цена нотариальной копии свидетельства о рождении.
В каких случаях нужно переводить свидетельство о рождении?
Некоторые организации могут попросить предоставить переведенное свидетельство о рождении с/на русский язык. Среди них: посольства различных стран на территории России, органы ФМС, миграционные органы, а также зарубежные органы. Перевод понадобится для подтверждения родственной связи между Вами и ребенком, если Вы не являетесь резидентом России и хотите совершить определенное нотариальное действие, затрагивающее ребенка, на территории РФ; если Вы получаете Российское или иностранное гражданство; если необходимо подтверждение добрачной фамилии. Сколько стоит перевести и заверить свидетельство о рождении? Эту информацию можно уточнить на странице удобного для Вас офиса (список офисов представлен ) или по телефону нашей общей линии. Мы переводим свидетельства любых стран с любых языков (включая перевод американского свидетельства о рождении) и заверяем перевод в кратчайшие сроки.
Какое заверение перевода необходимо?
Перевести свидетельство о рождении не составит большого труда. Первое, что необходимо сделать- это уточнить, какой вид заверения перевода Вам нужен ( нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении или заверение печатью бюро) у принимающего органа, это особенно актуально, если Вы готовите документы для приобретения гражданства другой страны, в этом случае также нелишним будет поинтересоваться, не будет ли нужен апостиль на свидетельство. (ЧТО ТАКОЕ АПОСТИЛЬ). Нотариальное заверение перевода означает удостоверение подлинности подписи переводчика на документе, это также называют «заверенный перевод» или «официальный перевод документов». Обращаем Ваше внимание, что переводы, выполненные в других странах, государственным языком которых не является русский язык ( то есть печать нотариуса или другого удостоверяющего лица проставлена не на русском языке) зачастую не принимают на территории России, вероятно, Вас попросят перевести все заново или доперевести иностранные штампы.
Помимо нотариального заверения свидетельства о рождении также возможно заверение печатью бюро переводов. Это в основном актуально для предоставления документов в посольства (например, в посольство Великобритании. (Какие документы необходимы для оформления визы в Британию?)
Перевод можно подшить к ксерокопии документа или нотариальной копии свидетельства о рождении, если оно полностью представлено на русском языке. Если Ваше свидетельство выдано на территории бывших союзных республик и полностью представлено на русском языке включая все печати и штампы), Вы можете сделать нотариальную копию свидетельства о рождении и в таком случае в переводе на русский язык не будет необходимости.
Как происходит процесс перевода? Как заказать перевод?
После того как Вы уточнили, с каким заверением и к чему необходимо подшить перевод, Вы можете обратиться в любой наш офис лично или же отправить документ на электронную почту подходящего офиса и наши сотрудники в кратчайшие сроки сориентируют Вас по срокам и точной стоимости. Мы зачастую просим уточнить имена лиц, указанных в свидетельствах на основании ранее переведенных (при наличии) документов, загранпаспортов или виз – это необходимо во избежание разночтений, чтобы у принимающих органов не было сомнений, что весь комплект документов принадлежит одному лицу. Также сложная ситуация с документами из Молдовы так как для многих населенных пунктов сохраняется двойная норма написания – в связи с этим просим с пониманием отнестись к просьбе уточнить тот или иной момент.
Как быстро можно сделать перевод?
Скорость работы зависит от загруженности офиса и языка перевода. Перевод на английский мы делаем в короткие сроки, если же Вам нужен перевод на редкий язык, придется подождать до следующего дня, этот момент также оговаривается при размещении заказа.
Какое время перевод считается действительным?
У перевода свидетельства о рождении нет срока действия, если только Вы не получили дубликат и Вам не нужно перевести его, это будет отдельный документ, который также будет иметь неограниченный срок действия.
Цена на перевод свидетельства о рождении, цена нотариальной копии свидетельства о рождении.
Стоимость зависит от языка перевода, страны выдачи и срочности работы. Стоимость начинается от 900 р., точную сумму можно уточнить, прислав документ на почту удобного для Вас офиса. Зачастую невозможно назвать сумму не видя документ, поэтому Вы прямо сейчас можете отправить документ на оценку, воспользовавшись формой заказа на нашем сайте.
Если перевод необходимо подшить к нотариальной копии, ее стоимость составит 100р/стр либо Вы можете обратиться к любому нотариусу и сделать копию самостоятельно. В таком случае мы будем работать с принесённым Вами документом. Обращаем внимание, что у нотариальной копии также нет срока действия.
Возможно, Вам будет полезно:
- Перевод согласия на выезд ребёнка
- Перевод свидетельства о заключении или расторжении брака
- Перевод паспорта
- Перевод водительских прав
Более подробную информацию о цене смотрите на странице офиса
- marriage |ˈmærɪdʒ| — брак, замужество, женитьба, свадьба, марьяж, соединение, тесный союз
тайный брак — hedge marriage
мнимый брак — putative marriage
первый брак — first marriage
ранний брак — early marriage
второй брак — second marriage
губить брак — to ruin one’s marriage
удачный брак — satisfactory marriage
пробный брак — trial marriage
прежний брак — former marriage
будущий брак — future marriage
поздний брак — late marriage
выгодный брак — good marriage
законный брак — marriage at law
обрядный брак — ceremonial marriage
ссылка на брак — claim of marriage
фиктивный брак — mock marriage
однополый брак — same-sex marriage
заключить брак — to effect a marriage
смешанный брак — mixed marriage
оспоримый брак — contestable marriage
ничтожный брак — void marriage
бездетный брак — unfruitful marriage
разрушить брак — break up a marriage
церковный брак — marriage solemnized before a clergyman
дефектный брак — defective marriage
разрушать брак — to destroy marriage
вступать в брак — to enter into a marriage
счастливый брак — happy marriage
полигамный брак — polygamous marriage
книжн. вступать в брак, бракосочетаться — to contract a marriage
ещё 27 примеров свернуть - wedlock |ˈwedlɑːk| — брак, супружество
родство через брак, свойство — relationship (traced) through wedlock
родство через брак; свойство — relationship through wedlock
- matrimony |ˈmætrɪmoʊni| — брак, супружество, марьяж
законный брак, состояние в браке — the estate of matrimony
- match |mætʃ| — матч, состязание, спичка, ровня, пара, брак, партия, запальный фитиль
брак по любви — love match
когда ещё брак заключался столь поспешно? — was ever a match clapped up so suddenly? (Shakespeare)
поспешно заключить брак; наспех заключить брак — clap up match
биться об заклад; вступить в брак; устроить брак — make a match
- reject |rɪˈdʒekt| — брак, бракованное изделие, признанный негодным, уцененный товар
брак — reject rate
исправимый брак — recoverable / reclaimable reject
неисправимый брак — irreparable reject
- spoilage |ˈspɔɪlɪdʒ| — порча, брак, испорченный товар, бракованные оттиски
внутренний брак — internal spoilage
нормативный брак — normal spoilage
исправляемый брак — reclaimable spoilage
производственный брак — spoilage in production
сверхнормативный брак; брак — abnormal spoilage
возвращать / исправлять брак — to reclaim spoilage
ещё 3 примера свернуть - discard |dɪsˈkɑːrd| — сброс, брак, сброшенная карта, сбрасывание карт, что-либо ненужное
рассчитанный брак — measured discard
- flaw |flɔː| — недостаток, ошибка, изъян, порок, брешь, трещина, упущение, брак, огрех
- waster |ˈweɪstər| — расточитель, брак, беспризорный ребенок, никудышный человек
- refuse |rɪˈfjuːz| — отходы, мусор, отбросы, выжимки, брак, угар, остатки, подонки, очески
- wastrel |ˈweɪstrəl| — расточитель, брак, беспризорный ребенок, бродяга, никудышный человек
- spousal |ˈspaʊzl| — супружество, брак
- rejections |rɪˈdʒekʃənz| — отказ, отклонение, непринятие, самоотвод, отсортировка, браковка
- rejects |rɪˈdʒekts| — признанный негодным, брак, бракованное изделие, уцененный товар
полный брак — irrecoverable rejects
исправлять брак — recover rejects
коммерческий брак — commercial rejects
исправимый брак; частичный брак — partial rejects
- rejection |rɪˈdʒekʃn| — отказ, отклонение, непринятие, самоотвод, браковка, признание негодным
- wedding |ˈwedɪŋ| — свадьба, венчание, бракосочетание, женитьба
вынужденный брак — shotgun wedding
- intermarriage |ˌɪntəˈmærɪdʒ| — брак между родственниками
- remarriage |riˈmerɪdʒ| — новый брак
- marry |ˈmæri| — жениться, женить, выйти замуж, вступать в брак, выходить замуж, сочетать
вступить в неравный брак — marry beneath one
заключить морганатический брак — to marry with the left hand
право вступать в брак и основывать семью — right to marry and to found a family
способность (правовая) к вступлению в брак — capacity to marry
вступить в юридически действительный брак — to marry validly
вступить в неравный брак, совершить мезальянс — to marry beneath oneself
предварительное соглашение о вступлении в брак — promise to marry
ещё 4 примера свернуть - remarry |ˌriːˈmæri| — вступить в повторный брак
законно вступить в новый брак — to remarry lawfully
вступить в новый брак с нарушением закона — to remarry unlawfully
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- defect |ˈdiːfekt| — дефект, неисправность, недостаток, порок, изъян, повреждение, недочет
ткацкий брак — weaving defect
существенный брак; порок материала — material defect
разладка ткацкого станка; ткацкий брак — loom defect
- wastage |ˈweɪstɪdʒ| — потери, убыль, утечка, усушка, изнашивание
бумажные отходы; бумажный брак; порча бумаги — paper wastage
- waste |weɪst| — отходы, потери, лом, пустыня, угар, отбросы, обрезки, порча, убыль
мятый бумажный брак — crumpled waste
идти в отвал; идти в брак — flow to waste
брак при печатании газет; отходы газетной бумаги — newsprint waste
отходы бумаги при печатании тиража; печатный брак — running waste
бумажный брак после различных отделочных операций — finishing waste
бумажная макулатура; бумажные отходы; бумажный брак — paper waste
ещё 3 примера свернуть - goods |ˈɡʊdz| — товары, товар, груз, вещи, имущество, багаж, необходимые качества
- bad quality — плохое качество, низкое качество, некачественный
- discards |ˌdɪˈskɑːrdz| — сбрасывание карт, сброшенная карта, сброс, что-либо ненужное
- married |ˈmærid| — замужняя, женатый, замужем, поженившийся, брачный, супружеский
вступать в брак; обвенчаться; выйти замуж — get married